借りた火力の過剰な苦味

あなたはスタンダードのPPTQでフロアジャッジをしています。デッキチェック中に、Andyのデッキボックスにサイドボードと一緒にデッキリストに記されていないカードが入っていることに気づきました。青のスリーブに入った《》が4枚あり、Andyのデッキは赤単色で緑のスリーブに入っていました。 調査の結果、それらのカードは彼が友人に貸していたもので、その友人は棄権済みであることがわかりました。あなたは〔故意の違反〕ではないと判断しました。どうすべきでしょうか。

Read more.

这火不能传

在一场标准构筑 PPTQ 中你担任巡场裁判。在套牌检查的过程中,你发现 Andy 的牌盒中有一些不在套牌登记表上的牌,和他的备牌放在一起。这是四张套着蓝色牌套的岩浆喷散。Andy 的套牌是一套套着绿色牌套的纯红。 调查之后,你发现这些牌是 Andy 借给另一位参赛的朋友的,此人已经退赛并把这些牌还给了 Andy,你排除了作弊,你会怎么做?         Judge Apps原帖 Judge Apps中文

Read more.

自分の墓を掘れ

AlbusとNorbertが、あなたがジャッジしているモダンのRPTQの準決勝で対戦しています。Norbertが先攻を選び、《》をプレイしました。Albusはカードを引き、タップ状態の《》をプレイしました。Albusのターンの終わりに、Norbertは《》を生け贄に捧げ、デッキの中を2回見てからあなたを呼びました。デッキに1枚だけ入っている《》がなくて、デッキが59枚になっていると言います。周りを探したところ、彼の椅子の下に落ちているのが見つかりました。どうすべきでしょうか。  

Read more.

自掘坟墓

Albus 和 Norbert 正在你执法的摩登 RPTQ 进行半决赛对局。Norbert是先手,他在自己的回合使用了。然后 Albus 抓牌,横进一张,在他的回合末,Norbert 牺牲了找地地,把自己的牌库翻了两遍,然后呼叫了你,因为他只有一张但是这张牌找不到了,以至于他的套牌只有59张。最终他发现这张蔓生墓园在自己椅子下面,你会怎么做   Judge Apps原帖 Judge Apps中文  

Read more.