Herausragendes Exemplar: Exemplar Highlights Welle 7

Hallo zusammen!

Welle 7 des Exemplar Programms wurde veröffentlicht, und die Judges aus unserer Region haben fleißig mitgemacht. Heute möchte ich Euch wieder besondere Nominierungen daraus zeigen.

SupremeExemplar by mark tedin_print
Fangen wir mit einer Nominierung für Carolin Haul an. Sie hat auf der letzten Konferenz einen Vortrag gehalten und Britta Ahrens hat dafür lobende Worte gefunden:

Carolin Haul

Carolin Haul

Caro, dein Vortrag über Kommunikation auf der Judgekonferenz war unglaublich gut, nicht nur, dass du deinen Thema mit viel Fachwissen und Elan rübergebracht hast, du hast dein Publikum für die Sache begeistern können und neben vielen neuen Dingen auch das „WARUM“ vieler bekannter Aspekte erläutert. Dein Einsatz ging weit über das hinaus, was ich im Vorhinein erwartet hätte und wir haben alle viel gelernt, ich hoffe, dass du (natürlich nicht nur) diese Auszeichnung zum Anlass nimmst noch viele Vorträge auf Konferenzen zu halten.

Konferenzen sind der perfekte Ort um neue Dinge zu lernen, die man seinem „Judge-Werkzeuggürtel“ hinzufügen kann. Umso schöner ist es, wenn die Vortragende das Publikum begeistern und in den Bann ziehen kann.

 


Als nächstes möchte sich Jackson Moore für den tollen Erfahrungsaustausch mit Daniel Maier bedanken:

Daniel Maier

Daniel Maier

Dan, you have a mind like I can hardly believe. When we were both still training for L2, us sharing our experiences helped the process along in a big way, allowing us to gain from each other. Since earlier this year, however, the discussions have changed: they go more in depth, require more discussion, have wider implications. The turning point was when we discussed the situation about the player who wanted to change his match result during a PPTQ in April. You showed me a whole new angle that I probably never would have considered and could well have proven valid.

More recently, we had a great discussion about the Exemplar program that really highlighted a lot of behavior that we both want to display at all times, even touching on what our responsibilities are as Level 2s with respect to this program. You have proven to be as reliable and solid as rock since I’ve known you and you definitely deserve thanks for your part in helping me become better and better.

Übersetzung:

Dan, deinen Verstand ist unbegreiflich für mich. Als wir beide auf dem Weg zu Level 2 waren haben wir unsere Erfahrungen laufend ausgetauscht, was dazu beigetragen hat, den Prozess deutlich voran zu bringen, wodurch wir voneinander profitiert haben. Seit früher in diesem Jahr haben sich unsere Diskussionen verändert: Sie gehen mehr in die Tiefe, erfordern mehr Dikussion und haben größere Auswirkungen. Der Wendepunkt für mich war die Diskussionen über den Spieler auf dem PPTQ im April, der sein Matchergebnis verändern wollte. Du hast mir eine komplett andere Herangehensweise aufgezeigt die ich so nie bedacht hätte und die auch funktioniert hätte.
Vor kurzer Zeit hatten wir auch eine großartige Diskussion über das Exemplar Programm, in der wir viel über das Verhalten, dass wir beide an den Tag legen wollen, gesprochen haben. Zusätzlich haben wir auch über die Verantwortlichkeiten als Level 2 im Judge Programm gesprochen. Du hast dich seit wir uns kennen als verlässlich und solide erwiesen und du verdienst definitiv meinen Dank dafür, dass du mir hilfst besser und besser zu werden.

Hier haben wir ein wunderschönes Beispiel wie die Zusammenarbeit und Diskussionen über verschiedenste Themenbereiche dafür sorgen, dass wir über unser eigene Ansichten und dem eigenen Tun noch neue Wege für uns selbst finden.

 


Als nächstes sehen wir uns die Nominierung von unserem RC Stefan Ladstätter für Farid Taoubi an. Sein laufender Einsatz im Übersetzungsprojekt wurde hier ausgezeichnet:

Farid Taoubi

Farid Taoubi

Hello Farid, thank you big big times for taking charge of the German translation project. Sometimes our work goes unappreciated, especially for things such as translations, which we expect to just appear automatically. Despite that, you never complained. You just kept going, and I consider this exemplar.
The most recent update was super fast, now all policy documents are up-to-date. I also liked to see you recruit new people at the judge conference in Dresden. I’m sure you will them helpful, and I hope that this increases the speed and quality of the translations even more.

Übersetzung:

Hallo Farid. Vielen Dank dass du das deutschsprachige Übersetzungsprojekt leitest. Manchmal wird deine Arbeit nicht so wertgeschätzt wie sie es werden sollte, vor allem nicht bei Übersetzungen, wo es so wirkt als würden diese automatisch passieren. Trotz allem hast du dich nie beschwert und immer weiter gemacht, und das betrachte ich als exemplarisch.
Das letzte Update war so schnell dass alle Policy Dokumente up-to-date sind. Ich habe mich auch sehr darüber gefreut, wie du auf der deutschen Judge Konferenz nach neuen Projektteilnehmern gesucht hast. Ich bin sicher dass du diese auch finden wirst und damit die Geschwindigkeit und Qualität der Übersetzungen noch einmal zu verbessern.

Manche Dinge im Judgeprogramm werden als so selbstverständlich wahrgenommen, dass man die Judges dahinter vergisst, die mit viel Engagement, Zeit und Kraft für Ihre Kolleginnen und Kollegen da sind. Wenn Ihr nachdenkt wird euch sicher jemand einfallen auf den genau diese Situation zutrifft, und vielleicht wollt Ihr euch bei der nächsten Welle dafür bedanken.

 


Eine Nominierung an einen Level 1 Judge ist es immer wert gelesen zu werden, und Christian Marx hat die perfekten Worte für Lukas Mittendorfer gefunden:

Lukas Mittendorfer

Lukas Mittendorfer

Lieber Lukas,
du bist in Salzburg der Pfeiler für so gut wie alle Turniere. Du engagiert dich sowohl beim Nachwuchs (Im Rahmen der School of Magic Events im SR Salzburg,GPT´s), wo du dir regelmäßig Zeit nimmt die Regeln mit den Spielern durchzugehen und stehst bei Turnieren immer gerne für etwaige Fragen zur Verfügung. Dabei ist vor allem deine umgängliche Art mit den Turniereinsteigern positiv zu erwähnen. Du vermittelst Spaß am Spiel trotz einer gewissen Ernsthaftigkeit in Bezugnahme auf Competetiev Events wo du den Nachwuchs langsam aber bestimmt hinbringst. Du hat deine Turniere immer zu vollster Zufriedenheit von den Shops in Salzburg und der Spieler geleitet. Besonders hervorheben möchte ich dein Engagement während den PPTQ’s, wo du nachdem du als Spieler ausgeschieden bist dich immer bereiterklärst dem anwesenden Judgeteam unter die Arme zu greifen.
Danke für deinen Einsatz und nur weiter so!

Die Anfänger von heute sind vielleicht die Pro Spieler von morgen, und den Magic Nachwuchs zu fördern ist etwas, das allen hilft. Vor allem, wenn der erste Kontakt mit Judges so gut ist, dass wir in guter Erinnerung bleiben.

 


Und als letztes möchte sich Jack Doyle bei René Oberweger für seine Arbeit auf dem GP in Rimini bedanken:

René Oberweger

René Oberweger

GP Rimini’s Champion — Rene, you were on one of the less favourable shift patterns (late sides into early main event) and you were still very actively giving feedback and updates to the side events team. You didn’t think twice about telling the PE lead that you were up to the task. Being the last judge in the venue is a daunting thing, and you made it look easy. You’re awesome, Rene, keep it up.

Übersetzung:

GP Rimini’s Champion – Rene, du hattest eine der nicht so angenehmen Arbeitszeiteinteilung (späte Schicht bei Side Events und am nächsten Morgen gleich in der Früh beim Main Event). Trotzdem hast du sehr aktiv Feedback gegeben und das Side Event Team auf dem Laufenden gehalten. Du hast nicht zwei mal überlegt und den Public Event Leiter gesagt dass du der Aufgabe allein gewachsen bist. Als letzter Judge auf einem Turnier zu arbeiten kann sehr beängstigend sein, aber du hast es einfach aussehen lassen. Du bist großartig René, mach weiter so!

 

So viel zur Welle 7. Bis zum 31.01.2017 können noch Nominierungen für Welle 8 geschrieben werden, und die Nominierungen in diesem Beitrag geben euch sicher die ein oder andere Idee für eure eigenen Nominierungen. Ich freue mich schon diese mit euch teilen zu können. Bis zum nächsten Mal!