Como algunos de nuestros lectores sabrán, fui nombrada para formar parte del Grupo Asesor de Commander a principios de este año. Como parte de ese grupo, puedo representar el segmento de la base de jugadores con el que interactúo y representar sus inquietudes e ideas ante el Comité de Reglas de Commander y los otros miembros del GAC.
La semana pasada, los miembros del GAC fueron invitados a su primera reunión trimestral con el Comité de Reglas y, para celebrar ese hito personal, dedico el artículo de esta semana al mejor formato de todo Magic: Commander.
Antes de responder vuestras preguntas, es el momento de recordaros que si deseáis que el equipo de CI responda vuestras preguntas, envíanosla por correo electrónico a moko@cranialinsertion.com o envíanos un tweet a @CranialTweet. Nos aseguraremos de enviarte una respuesta y tu pregunta también puede aparecer en una futura columna de CI.
P: He lanzado a cada uno de mis comandantes [/card]Vial Smasher the Fierce[/card] y Tymna the Weaver) una vez hasta ahora en este juego y luego voy a lanzar Vial Smasher por segunda vez usando maná filtrado a través de Opal Palace. ¿Cuántos contadores obtendrá Vial Smasher cuando entre al campo de batalla?
R: Dos.
Si bien esta es la tercera vez que lanzas un comandante desde la zona de mando en este juego, Opal Palace solo se preocupa por el comandante específico que lanzas y no por el otro compañero. Ya que es la segunda vez que lanzas Vial Smasher desde tu zona de mando, Opal Palace hará que entre al campo de batalla con dos contadores +1/+1.
P: Si tengo Sneak Attack y Experimental Frenzy en juego, ¿puedo pagar {R} para poner en juego las cartas de criatura de la parte superior de mi biblioteca?
R: No, esto no funcionará.
Sneak Attack solo te permite poner cartas de criatura de tu mano en el campo de batalla, no cartas de criatura de otras zonas. A pesar de que Experimental Frenzy te permite tratar la parte superior de tu biblioteca como si fuera parte de tu mano, no es parte de tu mano y, por lo tanto, esas cartas no pueden atacar a hurtallidas.
P: ¿Cómo funciona el efecto de reducción de coste de Animar, Soul of Elements con criaturas con coste de {X}{X}, por ejemplo, Walking Ballista? ¿Cómo puedo averiguar cómo de grande puedo hacer estas criaturas?
R: El truco aquí es simplemente hacer los cálculos. Digamos que tienes cinco manás disponibles y siete contadores +1/+1 en Animar. Eso significa que podemos lanzar Walking Ballista como si tuviéramos 5 + 7 = 12 manás disponibles, lo que significa que X=6.
Si deseas comprender el proceso técnico de lo que está sucediendo, aquí está el proceso paso a paso: primero, eliges un valor para X. Este valor se usa para ambas X en el coste de maná de Walking Ballista. Después de hacer eso, toma ese coste y aplica cualquier aumento o reducción de costes, como el de Animar, para determinar el coste total del hechizo. Por supuesto, es mucho más fácil hacerlo de la otra manera en lugar de elegir X antes de hacer los cálculos.
P: Permitimos cartas de Unstable en nuestro grupo de juego de Commander. Alguien reveló un Entirely Normal Armchair oculto y preguntó si el disparo de “entra al campo de batalla” se dispara. ¿Así es o no?
R: La única forma en que el Entirely Normal Armchair puede disparar algo cuando entra al campo de batalla es si un oponente de su controlador lo atrapa en el acto de ocultarlo, es decir, al entrar en el campo de batalla, o si su controlador lo apunta en ese momento. Si se descubre en un momento posterior, entonces ya ha entrado previamente en el campo de batalla y, por lo tanto, la posibilidad de que se produzcan esos disparos ha pasado y esos disparos se han perdido.
P: Activo la habilidad -7 de Estrid, the Masked con Enchanted Evening también en el campo de batalla. Entre las cartas puestas en mi cementerio por la habilidad está Opalescence. ¿Puedo usar mis tierras para obtener maná antes de que Opalescence entre al campo de batalla y las acciones basadas en el estado maten a todas las tierras por ser 0/0?
R: No, no vas a tener suerte aquí.
Los jugadores nunca pueden lanzar hechizos o activar habilidades que no sean de maná mientras que un hechizo o habilidad se está resolviendo, a menos que el hechizo así lo indique. Un jugador solo puede activar habilidades de maná mientras un hechizo o habilidad se resuelve si la resolución de ese hechizo o habilidad solicita un pago de maná a ese jugador. La última habilidad de Estrid no hace ninguna de estas cosas, por lo que todos sus efectos ocurrirán de principio a fin sin que nadie sea capaz de responder una vez que la Opalescencia se haya puesto en el cementerio en la primera parte de su resolución.
P: Si controlo tanto Phyrexian Unlife como Solemnity mientras estoy en 0 vidas, ¿qué sucede cuando el comandante de un oponente me hace daño de combate? ¿Todavía cuenta como daño aunque mi total de vidas no cambie y no reciba ningún contador de veneno?
R: Sí, todavía recibes daño del comandante y ese daño puede acumularse y permitirte perder el juego si recibes 21 o más daños de ese mismo comandante en el transcurso del juego.
Para aquellos que no están familiarizados con esta interacción, un jugador que tiene 0 vidas o menos y controla estos dos encantamientos es casi totalmente inmune al daño, ya que el daño se le haría como si su fuente estuviera infectar, es decir, como contadores de veneno, pero luego no puede obtener esos contadores de veneno debido al efecto de la solemnidad. Esto hace que el evento de daño no tenga un efecto visible en el jugador defensor. Sin embargo, el daño aún se hace, lo que es relevante para cosas como el vínculo vital o el daño del comandante como en la pregunta anterior.
P: Si controlo Arena Rector y un oponente controla Leyline of the Void, ¿puedo buscar un caminante de planos cuando el Rector muere?
R: No, esto no funciona porque Arena Rector no morirá en este escenario.
Morir significa ir del campo de batalla al cementerio, pero Leyline of the Void nunca permite que tus cartas lleguen al cementerio, por lo que Arena Rector se exiliará en lugar de ir al cementerio y no se disparará en absoluto.
P: ¿Cómo interactúa Locket of Yesterdays con Silas Renn, Seeker Adept? ¿Sería capaz de reducir el coste de un hechizo lanzado con el disparo de combate de Silas?
R: No, no podrás hacer eso.
Cuando lanzas un hechizo desde cualquier zona, el primer paso es moverlo a la pila desde donde está. Esto sucede mucho antes de que vayas a determinar los costes, por lo que Locket of Yesterdays no volverá a ver esa carta en el cementerio porque no está allí.
P: Si suspendo múltiples hechizos usando Jhoira of the Ghitu en el mismo turno, y uno de ellos tiene Sudden Shock] fracción de segundo, ¿qué sucede cuando se retiran sus últimos contadores y yo pongo la carta con fracción de segundo en la pila antes que cualquiera de las otras? ¿No puedo lanzar ninguno de mis otros hechizos por eso?
R: Estás malinterpretando cómo se resuelven las cosas en esta situación.
Digamos que tienes Sudden Shock y otros dos hechizos suspendidos con Jhoira y están a punto de quitar su último contador de tiempo durante tu mantenimiento. Cuando comienza tu mantenimiento, puede elegir el orden de los disparos de suspender y luego se resuelven de uno en uno. Si resuelves el disparo de Sudden Shock primero, entonces el disparo para lanzarlo irá a la pila. Ese disparo se resolverá y lo lanzarás si puedes. El Sudden Shock se resolverá mientras los otros dos hechizos todavía tengan sus últimos contadores de tiempo en ellos. Luego, el siguiente disparo se resolverá, quitará el último contador de tiempo de tu hechizo, lanzará ese hechizo y lo resolverá antes de que ocurra el mismo proceso con el último hechizo.
P: Está bien, pero digamos que una de esas cartas suspendidas pierde sus contadores de tiempo y no se puede lanzar debido a Silence o algo así. ¿Puedo agregar más contadores a esa carta para volver a usarla usando Timecrafting?
R: No, no puedes porque esa carta ya no está suspendida.
Si una carta suspendida pierde todos sus contadores de tiempo pero no se puede lanzar, entonces ya no está suspendida (porque no hay contadores de tiempo) y se queda en el exilio indefinidamente como cualquier otra carta exiliada no suspendida.
P: ¿Cómo interactúa Trinisphere con el Out of Bounds]Assist en los hechizos?
R: De forma poco espectacular. Ni siquiera Trinisphere puede romper los lazos de amistad.
A Trinisphere no le importa quién pague el maná para lanzar un hechizo, solo que se pague al menos 3 maná por él. Cuando otro jugador ayuda a lanzar un hechizo, ese mana aún se está pagando para lanzar el hechizo, por lo que Trinisphere quedará satisfecho como si el controlador del hechizo pagara todo el mana solo.
P: En un juego de comandante, un oponente lanza Regna’s Sanction y me declara como enemigo mientras se resuelve, pero todas mis criaturas tienen antimaleficio gracias a Asceticism. ¿Qué pasa? ¿Todavía funciona en mí?
R: Sí, todavía funciona en ti.
Regna’s Sanction no te hace objetivo a ti ni a las criaturas que controlas, por lo que es capaz de afectarte normalmente. Antimaleficio solo detiene los hechizos y las habilidades que controlan tus oponentes al hacer objetivo a tus criaturas, pero un efecto que simplemente hace que un jugador elija una criatura (sin usar la palabra objetivo) puede sortear el antimaleficio.
Recuerda, un hechizo o habilidad solo hace objetivo a algo si usa específicamente la palabra “objetivo” en su texto.
P: Si controlo Hall of Gemstone y mi oponente controla Contamination, ¿cuál tiene prioridad? ¿Qué color producirán las tierras?
R: Ningún efecto tendrá prioridad y depende de cada jugador qué efecto ganará para cada tierra que gire para obtener maná de color. Técnicamente, ambos efectos de reemplazo se aplicarán a cada tierra que se haya girado para obtener maná, por lo que siempre obtendrás exactamente un maná negro o el color del color elegido en el caso de las tierras que se utilizan para obtener varios manás.
Además, es importante tener en cuenta que el efecto de Hall of Gemstone no se aplica al mana incoloro, por lo que la Contamination siempre se aplicará primero a la producción de mana incolora y luego Hall of Gemstone reemplazará el mana negro con el mana del color elegido.
P: Si mato a uno de mis oponentes atacándolos con Wasitora, ¿obtendré una ficha de Cat Dragon?
R: Sí, Wasitora aún se disparará cuando haga daño de combate letal a tu oponente. Cuando su disparo se resuelve, ese jugador ya no está en el juego y no puede realizar ninguna acción del juego, como sacrificar nada. Ya que ese es el caso, ¡Wasitora te da un adorable token de Cat Dragon! ¡Hurra!
P: Controlo The Locust God encantado con Darksteel Mutation. Le equipo Skullclamp para liberarlo con la dulce liberación de la muerte. Sin embargo, ¿se dispara o no el disparo de morir de The Locust God?
R: No, esto no funciona como tú quieres.
Para que se dispare un disparo de morir, tiene que estar presente antes de que el permanente en el que está abandone el campo de batalla, ya que se dispara desde el campo de batalla y no desde el cementerio.
Dado que The Locust God no tenía ninguna de sus habilidades impresas mientras estaba en el campo de batalla, su disparo de morir no existe y, por lo tanto, no puede dispararse, dejándolo varado en el cementerio.
P: Ataco al jugador a mi izquierda. Lanzan Eye for an Eye y luego el jugador a su izquierda Darkness antes de que Eye for an Eye se resuelva. Una vez que ambos hechizos se resuelven, ¿a quién (si hay alguien) le inflige daño en el paso de daño de combate?
R: Recibirás algo de daño de Eye for an Eye, tal vez. Depende de qué tan vengativo se sienta el jugador al que estás atacando. Tanto Darkness como Eye for an Eye desean modificar/evitar que se inflija el daño, por lo que el jugador que recibiría el daño puede elegir qué efecto aplicar al daño de combate de tu criatura primero. Si tu oponente elige aplicar el efecto de Darkness primero, entonces tu criatura no infligirá daño de combate este turno y el efecto Eye for an Eye no se aplicará a ese daño.
Si tu oponente aplica primero el efecto Eye for an Eye, entonces el daño de combate a tu oponente se reemplazará con la misma cantidad de daño de combate y esa cantidad de daño te hace Eye for an Eye. El efecto de Darkness se aplica y previene el daño a tu oponente, pero aún recibirás el daño de Eye for an Eye.
P: ¿Qué pasaría si estimulo Comet Storm dos veces y también conspiré gracias a Wort, the Raidmother?
R: Estimular la Comet Storm dos veces le da tres objetivos en total. Tú elige esos objetivos antes de pagar cualquier coste, incluido conspirar. Una vez que se lanza el hechizo y se resuelve el disparo de conspirar, copiarás Comet Storm exactamente como existe, con el mismo valor para X y los mismos tres objetivos. A continuación, puede dejar uno o todos los objetivos de la copia igual o cambiarlos como desee. Sin embargo, el hechizo debe mantener tres objetivos en total.
P: Por qué las cartas como Spawnsire of Ulamog no me consiguen cartas de fuera del juego en Commander?
R: Porque la regla 13 en las reglas del formato lo dice. El alcance de lo que una carta como Spawnsire of Ulamog o Mastermind’s Acquisition debería poder acceder desde fuera del juego es algo en lo que pocas personas estarán de acuerdo de forma natural, por lo que la regla más segura es simplemente evitar que estas cartas funcionen, sin acuerdo previo. Sin embargo, Commander es un formato informal y, por lo tanto, los jugadores pueden cambiar las reglas del formato como lo deseen, siempre que todos ellos acepten estas reglas internas de antemano. (Ten en cuenta que en cualquier evento formal de Commander, como en los MagicFests u otros grandes torneos o convenciones, el Organizador del torneo puede establecer reglas invariables, y generalmente lo hace)
Bueno, eso es suficiente locura multijugador para someterte hoy. Si estás buscando mejorar tu propio entendimiento de las reglas y las mecánicas, no puedo recomendar jugar más a Commander, ya que es el único lugar en Magic donde tienes una buena oportunidad de verlas y dos cartas al azar que se enfrentan entre sí.
¿Que es eso? ¿Hay una presentación este fin de semana? ¡Oh, cierto, buena suerte a todos los que asistean! Carsten estará contigo la próxima semana para darte tu primera dosis de preguntas y respuestas de War of the Spark que todos sabemos que habéis estado deseando desesperadamente.
– Charlotte
Agradecimientos: