Si tenéis preguntas de reglas sobre Dungeons & Dragons: Aventuras en Forgotten Realms, o sobre cartas de cualquier otra colección de Magic, por favor no dudéis en enviárnoslas por correo electrónico a moko@cranialinsertion.com o por twitter a @CranialTweet. Uno de nuestros escritores te responderá, ¡y tu pregunta podría aparecer en el artículo de la próxima semana!
Y ahora, sin más preámbulos, vamos con nuestra selección de preguntas de reglas para hoy.
Q:Controlo un Dreadhorde Arcanist que ha sido objetivo de un Befuddle. ¿Puedo lanzar una carta con valor de maná 0 desde mi cementerio, como por ejemplo Ancestral Vision?
A: [expand]Nop. La fuerza del Arcanist es -3 debido al Befuddle, porque en realidad Magic puede hacer cálculos reales con la fuerza y resistencia de las criaturas, aunque el resultado sea negativo. En algunos casos, los resultados negativos se tratan como si fueran 0, pero este no es uno de esos casos. Como el valor de maná de 0 de la Ancestral Vision no es menor o igual que -3, no es un objetivo legal para la habilidad del Arcanist.[/expand]
Q:Controlo una ficha de Gideon Jura creada con la habilidad de mi Hofri Ghostforge. Sé que no es un Espíritu mientras sea solo un planeswalker, ¿pero será un Espíritu si lo convierto en criatura?
A: [expand]Para empezar, estás en lo cierto cuando dices que la ficha inicialmente solo es un planeswalker, porque solo copia las características impresas de Gideon Jura, modificadas por el efecto de copia de Hofri. El efecto de convertirlo en criatura que estaba activo en el Gideon original no afecta a la copia. Por otra parte, cuando animas al Gideon copia, se convierte en criatura (además de ser un planeswalker), pero este efecto se aplica en la [url=ooo]capa 4[/url], que es la que se ocupa de los efectos de cambio de tipo. El efecto que intentaría convertir a la ficha en un Espíritu se aplicaría antes de la capa 1, porque es parte de las características definidas por el efecto que creó la ficha. Como en ese momento la ficha todavía no es una criatura, tampoco puede ser un Espíritu, y tampoco pasará a serlo retroactivamente cuando Gideon se convierta en criatura en la capa 4.[/expand]
Q:Mi oponente peta su Fabled Passage y yo en respuesta lanzo un Opposition Agent. Mientras busco en la biblioteca de mi oponente, veo que tiene una Panglacial Wurm. ¿Puedo hacer que mi oponente gire todas sus tierras y lance la Sierpe? ¿Y si no tiene suficiente maná para lanzarla?
A: [expand]Sí, puedes hacer que tu oponente lance la Sierpe si puede hacerlo legalmente. Esto es así porque no eres tú quien está buscando en su biblioteca. Busca tu oponente, pero tú controlas a tu oponente mientras busca en su biblioteca, por lo que puedes ver toda la información oculta que puede ver tu oponente, y tú tomarás todas las decisiones del juego que normalmente tomaría tu oponente. Una de esas decisiones puede ser lanzar la Sierpe, incluyendo elegir qué habilidades de maná activar en el proceso y cómo pagar el coste de la Sierpe. Ten en cuenta que si eliges que tu oponente agregue más maná del que necesita para pagar la Sierpe, el maná que sobre seguirá en su reserva de maná y tu oponente podrá utilizarlo durante ese paso o fase una vez que termine de buscar en su biblioteca. Finalmente, si tu oponente no tenía suficiente maná para lanzar la Sierpe, entonces intentar lanzarla es una acción ilegal, por lo que en ese caso no podrás obligarle a activar habilidades de maná ni ninguna otra maldad parecida.[/expand]
Q:Controlo a Toralf, God of Fury equipado con una Darksteel Plate, y mi oponente controla tres criaturas 1/1 y un Circle of Protection: Red. Si lanzo un Blasphemous Act y hago objetivo a mi oponente con todas las habilidades disparadas de Toralf, ¿cuántas veces tendrá que activar el Circle of Protection mi oponente para no comerse ningún daño de Toralf?
A: [expand]El Blasphemous Act le hace a cada criatura 13 daños, de los que 12 cuentan como daño sobrante, disparando tres veces la habilidad de Toralf. Cada una de las tres habilidades disparadas en la pila causará independientemente que Toralf le haga 12 daños a tu oponente, por lo que tu oponente necesita activar tres veces el Circle of Protection para prevenir todo el daño.[/expand]
Q:Controlo al Kodama of the East Tree y juego una tierra. ¿Puedo poner otra tierra de mi mano en el campo de batalla con la habilidad del Kodama of the East Tree?
A: [expand]¡Sin duda! El Kodama ve que otro permanente ha entrado al campo de batalla y que no ha sido puesto por su propia habilidad, por lo que su habilidad se dispara. La tierra tiene un valor de maná 0, por lo que puedes poner una carta de permanente con valor de maná 0 de tu mano en el campo de batalla, y una carta de tierra es una elección perfectamente válida. Ya has jugado una tierra este turno, pero la habilidad del Kodama no te está haciendo jugar otra tierra; está poniendo una carta de tierra de tu mano en el campo de batalla, lo cual tiene el mismo resultado que jugar una tierra pero no cuenta como jugar una tierra.[/expand]
Q:¿La habilidad de Rakdos, the Showstopper interactúa con el Chance Encounter?
A: [expand]Nop. Aunque pueda parecer que estés ganando un lanzamiento de moneda cuando sale cruz, los lanzamientos de moneda de Rakdos no los gana ni los pierde ningún jugador, por lo que no disparan la habilidad del Chance Encounter. [/expand]
Q:Si se contrarresta un Expropriate, ¿va al cementerio o al exilio?
A: [expand]Va al cementerio, porque los hechizos contrarrestados van al cementerio siempre que no digan lo contrario, y en este caso nadie dice lo contrario. El Expropriate solo se exilia a sí mismo si se resuelve, y si es contrarrestado no se resuelve.[/expand]
Q:Me giran una criatura con Kashi-Tribe Warriors y después mato a los Warriors. ¿Podré enderezar a mi criatura en mi siguiente paso de enderezar?
A: [expand]Me temo que no. La resolución de la habilidad del Kashi-Tribe Warriors crea un efecto continuo que cambia las reglas durante tu siguiente paso de enderezar. Este efecto existe independientemente de su fuente, por lo que eliminar a los Warriors no elimina el efecto. [/expand]
Q:¿La Kaijin of the Vanishing Touch tiene que sobrevivir al combate para regresar al atacante a la mano de su propietario?
A: [expand]No. La habilidad se dispara y se resuelve durante el paso de declarar bloqueadoras, antes del paso de daño de combate. La resolución de esta habilidad crea una habilidad disparada retrasada que se dispara al final del combate. De forma similar al efecto continuo de la pregunta anterior, las habilidades disparadas retrasadas existen independientemente de su fuente, por lo que la habilidad disparada retrasada se resolverá al final del combate aunque la Kaijin of the Vanishing Touch ya no esté en el campo de batalla en ese momento.[/expand]
Q:Mi comandante es Valki, God of Lies. ¿Puedo usar la habilidad del Hellkite Courser para poner a Valki en el campo de batalla como Tibalt?
A: [expand]No. El Hellkite Courser no te permite lanzar la carta desde la zona de mando; te permite poner a Valki en el campo de batalla. Como el efecto no especifica que pongas la carta por la cara posterior, la carta entrará por su cara frontal. [/expand]
Q:El Infernal Tribute dice “sacrifica una carta en juego”. ¿Puedo sacrificar una ficha para activarlo?
A: [expand]No. Para determinar lo que hace una carta debemos mirar su texto Oracle en vez de mirar su texto impreso. El texto Oracle dice “sacrifica un permanente que no sea ficha”, por lo que deja bien claro que no puedes sacrificar una ficha para pagar su coste de activación.[/expand]
Q:¿Puedo jugar Verdant Catacombs en una baraja de Commander verde/blanca?
A: [expand]¡Puedes! Verdant Catacombs no tiene color y tampoco tiene símbolos de maná coloro en su coste de maná ni en su texto de reglas. Por lo tanto su identidad de color es incolora y la puedes jugar en cualquier baraja de Commander. No puedes incluir Pantanos en tu baraja verde/blanca, pero eso no te impide incluir una Verdant Catacombs.[/expand]
Q:Controlo un Halls of Mist y mi oponente controla un Teferi’s Veil. Si mi oponente me ataca y sus criaturas salen de fase, ¿podrán atacar durante el siguiente turno de mi oponente después de que entren en fase?
A: [expand]No. Después de entrar en fase siguen siendo las mismas criaturas que eran antes de salir de fase. El juego recuerda que esas criaturas atacaron durante el último turno de su controlador, y por lo tanto no podrán atacar durante este turno.[/expand]
Q:Controlo una Bloodbond Vampire y le hago daño de combate a mi oponente con dos criaturas que tienen vínculo vital. ¿Cuántos contadores le pondré a la Vampira?
A: [expand]Dos contadores. Cada criatura con vínculo vital causa un evento distinto de ganar vida cada vez que hace daño, aunque los dos eventos ocurran al mismo tiempo. El evento que dispara la habilidad de la Vampira ha ocurrido dos veces, y por tanto la Vampira ganará dos contadores.[/expand]
Q:¿Puedo usar la habilidad de Muldrotha, the Gravetide para evocar una Shriekmaw desde mi cementerio?
A: [expand]Puedes. La habilidad de Muldrotha te permite lanzar un hechizo de criatura desde tu cementerio, y no te pide que pagues un coste en particular para hacerlo, por lo que puedes elegir pagar el coste de evocar para lanzarlo. [/expand]
Q:Controlo a Tiana, Ship’s Caretaker y un Bludgeon Brawl. Si me destruyen un artefacto que no sea una criatura, ¿me lo regresará a la mano al principio de mi siguiente paso final la habilidad de Tiana?
A: [expand]Sip. En el momento en el que abandonó el campo de batalla, el artefacto era un Equipo, por lo que la habilidad de Tiana se dispara. La habilidad disparada retrasada puede encontrar la carta en el cementerio y la regresará a tu mano aunque haya dejado de ser un Equipo (o un Aura) en tu cementerio.[/expand]
Q:Controlo un Runeclaw Bear con tres contadores +1/+1 y mi oponente juega un Show and Tell. Si tanto mi oponente como yo elegimos poner en el campo un Thief of Blood, ¿quién se quedará con los contadores?
A: [expand]El Thief of Blood de tu oponente se quedará con los contadores porque tu oponente es el jugador activo. Hay dos efectos de reemplazo que quieren modificar la resolución del Show and Tell. Como los dos efectos se pueden aplicar al mismo tiempo, se aplican en orden APNAP (active player, nonactive player: jugador activo, jugador no activo), por lo que se aplicará el efecto del jugador activo. Tu Thief of Blood no podrá robar ningún contador, por lo que entrará sin contadores +1/+1. [/expand]
Q:Supongamos que estamos en una ronda de suizo con límite de tiempo en un torneo y el tiempo de ronda se acaba, por lo que estamos en los turnos adicionales. Una jugadora activa la habilidad de reiniciar el juego de Karn Liberated. ¿Qué ocurre?
A: [expand]Mientras estáis en turnos adicionales no puede empezar ningún juego nuevo, lo que significa que el juego no se puede reiniciar. La principal razón para esto es que el procedimiento para empezar el juego consume bastante tiempo, y al final de la ronda no disponemos de mucho tiempo. El juego simplemente termina en un empate y deberéis registrar el resultado de la partida incluyendo el juego empatado.[/expand]
Y hablando del tiempo que se acaba, aquí termina este artículo. Gracias por leernos y, por favor, ¡volved la semana que viene para echarle el primer vistazo a Dungeons & Dragons: Aventuras en Forgotten Realms!
– Carsten Haese
Agradecimientos: