![](https://blogs.magicjudges.org/rscr/files/2017/10/DCcnsn8UQAAd8Ln-150x150.png)
С обновленной версией полных правил можно ознакомиться по ссылке.
Russian-speaking countries regional blog
С обновленной версией полных правил можно ознакомиться по ссылке.
Новые версии документов от 29 сентября 2017 доступны на русском языке:
Руководство по работе с нарушениями (IPG) (от 29 сентября 2017) (Автор перевода: Алексей Чернышов)
Турнирные правила Магии (MTR) (от 29 сентября 2017) (Автор перевода: Арман Габбасов)
Статья Кевина Депрэ о недопонимании в переводе Марка Хуторского.
С обновленной версией полных правил можно ознакомиться по ссылке.
Тоби Эллиотт рассказывает об изменениях в турнирных правилах и политиках с выходом "Часа разрушения". Автор перевод статьи: Таня Скугаревская.
Новые версии документов от 14 июля 2017 доступны на русском языке:
Руководство по работе с нарушениями (IPG) (от 14 июля 2017) (Автор перевода: Алексей Чернышов)
Турнирные правила Магии (MTR) (от 14 июля 2017) (Автор перевода: Арман Габбасов)
Новые версии документов от 28 апреля 2017 доступны на русском языке:
Руководство по работе с нарушениями (IPG) (от 28 апреля 2017) (Автор перевода: Алексей Чернышов)
Турнирные правила Магии (от 28 апреля 2017) (Автор перевода: Арман Габбасов)
Статья How to Think About the New Combat Shortcut в переводе Евгения Брызгалова
Тоби Эллиотт рассказывает об изменениях в турнирных правилах и политиках с выходом "Амонхета". Автор перевод статьи: Таня Скугаревская.
Никита Тарима делится своим взглядом на программу Exemplar